Début de la page

La traduction complète des Mémoires de survivants de l’Holocauste

Article, 27.11.2017

A l’occasion de la deuxième réunion plénière sous présidence suisse de l’International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA), le 27 novembre 2017, les quinze cahiers de mémoires de survivants de l’Holocauste habitant la Suisse ont finalement été traduits en français.

Les mots «suisse» et «juifs» appartenant à la plaque commémorative de la Journée internationale de la mémoire de l'Holocauste 2016 sont photographiés à l’école des Cropettes de Genève.
La plaque commémorative de la Journée internationale de la mémoire de l'Holocauste 2016 photographiée à l’école genevoise des Cropettes rappelle le rôle du bâtiment scolaire durant la Seconde guerre mondiale. © Keystone

Dans le cadre de la première réunion plénière sous présidence suisse de l’IHRA à Genève, 5 cahiers traduits par des élèves de deux gymnases genevois et biennois ont été présentés. Ils avaient travaillé de longs mois afin de traduire les Mémoires de survivants habitant la Suisse, publiés en allemand par l’association « Kontaktstelle für Holocaust Überlebende in der Schweiz ». Ces traductions ont aussi donné lieu à des dialogues en classe entre survivants et élèves.

Les 10 autres cahiers ont depuis été traduits par des traducteurs et des traductrices passionnés. Ainsi, la série traduite est complète. Un cahier spécial « Passeurs de mémoires » récoltant les impressions de ce projet de traduction a été conçu pour compléter l’édition.

Les quinze volumes de ces Mémoires avaient été publiés entre 2010 et 2014 en allemand, avec le soutien du DFAE et remis à l’ancienne présidente de la Confédération, Simonetta Sommaruga, le 27 janvier 2015. Dans la perspective de la présidence suisse de l’IHRA, le DFAE avait pris l’initiative de les traduire dans une autre langue nationale.

Tous les volumes traduits, compris les 5 volumes présentés à Genève, sont d’ores et déjà disponibles:

Auschwitz, Matricule 71978


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Souvenirs de la plus longue année de ma vie

© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

En chemin


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Et alors, j'ai commencé à raconter


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

De Békescaba é Auschwitz et retour


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Le fardeau des souvenirs


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Bergen-Belsen, achevé - inachevé


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Une jeunesse privée deliberté


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Témoinages de deux respcapés prapois de l'Holocauste

© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Mémoires de survivants de l’Holocauste Jake Fersztand


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Mémoires de survivants de l’Holocauste Sigmund Baumöhl


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Mémoires de survivants de l’Holocauste Klaus Appel


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Mémoires de survivants de l’Holocauste Fabian Gerson


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Mémoires de survivants de l’Holocauste, Christa Markovits et Eva Alpar

© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Mémoires de survivant de l'Holocauste Ernst Brenner


© Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Passeurs de mémoires

 © Ivan Lefkovits & Schule für Gestaltung, Basel

Dernière mise à jour 26.01.2022