Зимние праздники и обычаи

Зимой швейцарцы празднуют особенно много народных праздников. Отчасти потому, что в это время у крестьян было меньше всего работы, отчасти в связи с религиозными праздниками, иногда, однако, просто для того, чтобы скоротать нелюбимое время года.

Мужчины в костюмах и масках на фоне вечернего зимнего пейзажа.
Аппенцелльские «новогодние Клаусы» (Sylvesterkläuse) – это кажущаяся мистической зимняя традиция празднования «старого» Дня святого Сильвестра 13 января в Швейцарии. © Туризм в Аппенцеллерланде

«Самихлаус и Шмуцли»

В немецкоязычной Швейцарии святого Николая и его слугу называют «Самихлаус и Шмуцли». Святой Николай, являясь покровителем детей, навещает их каждое 6 декабря. Этот святой вознаграждает детей за хорошее поведение, даря им сладости, орехи и апельсины. Другой вымышленный персонаж, Шмуцли, закутанный в чёрный плащ, приходит, чтобы напугать детей, которые были непослушными в уходящем году.

«Эскалад» в Женеве

В кантоне Женева праздник Эскалада отмечают в память об успешной обороне города от католической армии герцога Савойского в 1602 году. В выходные дни, ближайшие к 12-му декабря, организуются костюмированные торжества, звучат официальные речи, проводятся костюмированные шествия.

Адвент и Рождество

В течение четырех недель, предшествующих Рождеству, швейцарцы отмечают Адвент. По традиции дети каждый день открывают окошко своего адвентского календаря и находят там картинку или сладости. В это время также принято зажигать свечи на адвентском венке каждое воскресенье до Рождества и украшать рождественскую елку.

Большое количество людей независимо от их отношения к религии принимают участие в мероприятиях ко дню Рождества, таких как концерты, песнопения, рождественские ярмарки и богослужения. По сложившейся традиции, вечером 24 декабря или на следующее утро дети открывают подарки.

Карнавал

Почти во всех кантонах проводится карнавал в ознаменование окончания зимы. Даты его проведения в регионах различны. Наиболее зрелищными и известными считаются карнавалы в Базеле и Люцерне. Его участники воссоздают языческие и христианские мифы, надевая устрашающие маски для отпугивания злых духов. Люди не спеша прогуливаются по улицам под звуки музыки и веселятся.

«Трюхлер», «Чегеттэ» и другие персонажи

Зимой швейцарцы отмечают и многие другие праздники. Вероятно, это связано с тем, что в это время года у крестьян было меньше всего работы. Часто речь идет об изгнании злых духов. Например, в Хаслитале в Бернском Оберланде в конце декабря проходит шумное шествие мужчин, которые проносят огромные колокольчики для скота, звеня ими. Эта традиция шествия мужчин с колокольчиками (так называемых «Trychlern»), широко распространена.

В долине Лётшенталь кантона Вале с 3 февраля до первого дня начала Великого поста («пепельная среда», «среда покаяния» в католичестве) сельские жители устраивают костюмированный марш. Они наряжаются карнавальными персонажами, называемыми «чегеттэ» («Tchäggättä», что можно перевести как «пестрый, пятнистый, в крапинку»), надевают устрашающие деревянные маски и балахоны из козлиной или овечьей шкуры и шествуют по деревням.

В Аппенцелле 13 января «новогодние Клаусы» (Sylvesterkläuse), увешанные колокольчиками, шествуют с религиозными песнопениями и разновидностью йодля «Zäuerli». Они посещают крестьянские дворы, желают счастливого Нового года и, получив в подарок денежку, отправляются дальше. При этом красивые (так называемые «Schöne») носят бархатные костюмы и искусно оформленные колпаки с повседневными сценками, а уродливые (так называемые «Wüeschte») – одеяния, отделанные хворостом, листьями или соломой и надевают маски демонов, и наконец, прекрасно-уродливые («Schö-Wüeschte») – костюмы из еловых веток, мха и натуральных материалов.